忍者ブログ
英語での名言、格言、諺、賢者の言葉を、短いひとこと、歌詞、愛、勉強、夢、人生 、努力、恋愛、旅などのカテゴリーから楽しんでいきましょう![広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
[PR] 24時間オンライン英会話スクール EFイングリッシュライブ

[広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
Admin / Write / Res
[194]  [193]  [192]  [191]  [190]  [189]  [188]  [187]  [186]  [185]  [184
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

日本でも猛威を振るい、
1日6万人以上の感染者を出している
新型コロナウイルス・オミクロン株。

感染力が非常に強い反面、
重症化率は低いとされています。

今回は、WHO(世界保健機関)の
新型コロナ対策技術責任者
マリア・バンケルコフ氏の
「オミクロン株」についての英語名言です。




◎英語名言原文:
Omicron is NOT the common cold
WHO Maria Van Kerkhove

◎日本語翻訳:
オミクロン株は普通の風邪ではありません。
WHO(世界保健機関)マリア・バンケルコフ


いかがでしたか?

感染力が強い割には、
重症化しにくいとされる オミクロン株。

しかし、WHO(世界保健機関)は、
風邪と同じなどと、
決して過小評価しないように
警鐘を鳴らしています。

特に、
ワクチン未接種の感染者からは、
重症者も死者も出ているとの指摘があります。



投稿日時点では、日本においても、
医療従事者にも感染者が広がり、
医療現場に欠員が出て
コロナ感染以外の患者の
救えるはずの命が救えない状況に
なりつつあります。

また、激増する感染者と濃厚接触者は、
隔離のため職場や学校に行くことができず、
経済はおろか、社会全体が
機能不全に陥る可能性があります。

オミクロン株は重症化しにくいとはいえ、
風邪や季節性インフルエンザと同じなどと、
決して軽視しないことが重要でしょう。

なお、本日の英語名言は、Yahoo USAから、
REPUBLICWORLD.COM」を参考にさせてもらいました。

ポケット語学














拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
NAME
TITLE
COLOR
MAIL
URL
COMMENT
PASSWORD   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
♥ プロフィール ♥
HN:
言語学教授
性別:
男性
自己紹介:
言語の種類を問わず、名言とか諺からはエネルギーが伝わってきます。このページで、あなたにも活力が湧き上がってくると幸いです。
♥ 楽天市場(PR) ♥
広告
♥ Amazon ♥
♥ RSS ♥
♥ P R ♥

Copyright (c)英語 名言 All Rights Reserved.
Photo material by Kun  Material by MARIA  Template by tsukika


忍者ブログ [PR]