英語での名言、格言、諺、賢者の言葉を、短いひとこと、歌詞、愛、勉強、夢、人生 、努力、恋愛、旅などのカテゴリーから楽しんでいきましょう![広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
[広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
英語 名言 結婚
文化の違いはあるけれど、
結婚観というもに、
あまり違いは無いように思えます。
現実には、結婚は、
見た目ほど、ロマンチックではないようです。。。
今回は、多くの世界的なベストセラーを書いた、
英国の推理小説家アガサ・クリスティの結婚についての英語名言です。
◎英語名言原文:
An archaeologist is the best husband any woman can have;
the older she gets, the more interested he is in her.
Agatha Christie
◎対 訳:
「女性にとって最良の夫とは、考古学者です。
妻が年を取れば取るほど、夫は妻に興味を持ってくれますから。」
アガサ・クリスティ
いかがでしたか?
いくらなんでも、考古学者は言い過ぎですよ~。
300年生きるわけではないでしょうに。。。(苦笑)
考古学者でなくとも、良き夫なら、
妻に並々ならぬ尊敬の念を抱いているものです!
たとえ、その尊敬の念が名言にならなくても。
にほんブログ村
文化の違いはあるけれど、
結婚観というもに、
あまり違いは無いように思えます。
現実には、結婚は、
見た目ほど、ロマンチックではないようです。。。
今回は、多くの世界的なベストセラーを書いた、
英国の推理小説家アガサ・クリスティの結婚についての英語名言です。
◎英語名言原文:
An archaeologist is the best husband any woman can have;
the older she gets, the more interested he is in her.
Agatha Christie
◎対 訳:
「女性にとって最良の夫とは、考古学者です。
妻が年を取れば取るほど、夫は妻に興味を持ってくれますから。」
アガサ・クリスティ
いかがでしたか?
いくらなんでも、考古学者は言い過ぎですよ~。
300年生きるわけではないでしょうに。。。(苦笑)
考古学者でなくとも、良き夫なら、
妻に並々ならぬ尊敬の念を抱いているものです!
たとえ、その尊敬の念が名言にならなくても。
にほんブログ村
PR
この記事にコメントする
♥ プロフィール ♥
HN:
言語学教授
性別:
男性
自己紹介:
言語の種類を問わず、名言とか諺からはエネルギーが伝わってきます。このページで、あなたにも活力が湧き上がってくると幸いです。
♥ カテゴリー ♥
♥ 最新記事 ♥
(10/02)
(08/26)
(07/04)
(05/07)
(04/17)
♥ 楽天市場(PR) ♥
広告
♥ Amazon ♥
♥ P R ♥