忍者ブログ
英語での名言、格言、諺、賢者の言葉を、短いひとこと、歌詞、愛、勉強、夢、人生 、努力、恋愛、旅などのカテゴリーから楽しんでいきましょう![広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
[PR] 24時間オンライン英会話スクール EFイングリッシュライブ

[広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
Admin / Write / Res
[26]  [25]  [24]  [23]  [22]  [21]  [20]  [19]  [18]  [17]  [16
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

英語 名言 ことわざ

日本語のことわざと
英語のことわざを比較すると、
例え方が少々違っていたりします。

「捕らぬ狸の皮算用」は狸(たぬき)ですが、
これが英語だと「chicken」だったり。

今回は、ことわざの英語名言です。


◎英語名言原文:
Good fortune and happiness will come to the home of those who smile.

◎対 訳:
笑う門には福来たる。


いかがでしたか?

直訳すると、
幸運と幸せは、笑顔の人の家にやって来る。」ですか。

このことわざに関しては、
日本も英語圏も考え方が全く同じですね。

常に笑顔の人には、
幸運や幸せが寄って来るという事です。

やはり、男女を問わず、魅力的な人って笑顔ですよね!

にほんブログ村 英語ブログ 英語 名言・格言へ
にほんブログ村



拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
NAME
TITLE
COLOR
MAIL
URL
COMMENT
PASSWORD   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
♥ プロフィール ♥
HN:
言語学教授
性別:
男性
自己紹介:
言語の種類を問わず、名言とか諺からはエネルギーが伝わってきます。このページで、あなたにも活力が湧き上がってくると幸いです。
♥ 楽天市場(PR) ♥
広告
♥ Amazon ♥
♥ RSS ♥
♥ P R ♥

Copyright (c)英語 名言 All Rights Reserved.
Photo material by Kun  Material by MARIA  Template by tsukika


忍者ブログ [PR]