英語での名言、格言、諺、賢者の言葉を、短いひとこと、歌詞、愛、勉強、夢、人生 、努力、恋愛、旅などのカテゴリーから楽しんでいきましょう![広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
[広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ネルソン・マンデラ 名言 不可能
多くの人にとって、成功は、
困難で不可能に思えるのはなぜでしょうか?
今回は、1993年の
ノーベル平和賞受賞者
故ネルソン・マンデラ氏による
不可能についての名言です。
◎英語名言原文:
It always seems impossible until it’s done.
Nelson Mandela
◎和 訳:
成し遂げるまでは、
何事も不可能に思えるものである。
ネルソン・マンデラ
いかがでしたか?
故ネルソン・マンデラ氏は、
南アフリカ共和国の
第8代大統領となった人物。
しかし、大統領になる以前は、
南アフリカの人種差別政策
「アパルトヘイト」に反対運動を展開し、
国家反逆罪で27年間を獄中で過ごす
苦難を強いられたのでした。
27年間も自由を奪われたマンデラ氏。
しかし、
南アフリカでのアパルトヘイト撤廃と、
人種を問わない選挙の実施など、
不可能に思われた政策を次々に実現させました。
正に、
「成し得るまでは不可能に思える」という
人生を実現させたのがマンデラ氏の人生でした。
不可能に見えることでも、
その先に違う未来があるって事ですね!

【ファイン】
多くの人にとって、成功は、
困難で不可能に思えるのはなぜでしょうか?
今回は、1993年の
ノーベル平和賞受賞者
故ネルソン・マンデラ氏による
不可能についての名言です。
◎英語名言原文:
It always seems impossible until it’s done.
Nelson Mandela
◎和 訳:
成し遂げるまでは、
何事も不可能に思えるものである。
ネルソン・マンデラ
いかがでしたか?
故ネルソン・マンデラ氏は、
南アフリカ共和国の
第8代大統領となった人物。
しかし、大統領になる以前は、
南アフリカの人種差別政策
「アパルトヘイト」に反対運動を展開し、
国家反逆罪で27年間を獄中で過ごす
苦難を強いられたのでした。
27年間も自由を奪われたマンデラ氏。
しかし、
南アフリカでのアパルトヘイト撤廃と、
人種を問わない選挙の実施など、
不可能に思われた政策を次々に実現させました。
正に、
「成し得るまでは不可能に思える」という
人生を実現させたのがマンデラ氏の人生でした。
不可能に見えることでも、
その先に違う未来があるって事ですね!

【ファイン】
PR
マルコム・フォーブス 名言 敗北
敗北とは負の遺産でしかないのでしょうか?
また、成功者は敗北とは無縁なのでしょうか?
今回は、米国の経済誌
Forbes(フォーブス)の元発行人、
故マルコム・フォーブスによる
敗北についての名言です。
◎英語名言原文:
Victory is sweetest
when you’ve known defeat.
Malcolm Stevenson Forbes
◎和 訳:
敗北を味わっているからこそ、
勝利が最も甘美な味わいとなるのです。
マルコム・フォーブス
いかがでしたか?
豪華な私生活が伝説的でもあった
故マルコム・フォーブス氏。
経済的に大成功した勝者でありながら、
敗北を知る事の価値は認めているようです。
そういえば、2020年10月11日、
テニスの全仏オープンで、
前人未踏の13度目の優勝を果たした
ラファエル・ナダル選手も
「敗北を知らずして、勝利を味わえない」
という主旨の名言をかつて残しています。
敗北をいかに受け入れ、
冷静に分析し、そこから学び、
そして、再び立ち上がる事で、
勝利に近づく事が大切なのでしょうね!


【成功本
】
敗北とは負の遺産でしかないのでしょうか?
また、成功者は敗北とは無縁なのでしょうか?
今回は、米国の経済誌
Forbes(フォーブス)の元発行人、
故マルコム・フォーブスによる
敗北についての名言です。
◎英語名言原文:
Victory is sweetest
when you’ve known defeat.
Malcolm Stevenson Forbes
◎和 訳:
敗北を味わっているからこそ、
勝利が最も甘美な味わいとなるのです。
マルコム・フォーブス
いかがでしたか?
豪華な私生活が伝説的でもあった
故マルコム・フォーブス氏。
経済的に大成功した勝者でありながら、
敗北を知る事の価値は認めているようです。
そういえば、2020年10月11日、
テニスの全仏オープンで、
前人未踏の13度目の優勝を果たした
ラファエル・ナダル選手も
「敗北を知らずして、勝利を味わえない」
という主旨の名言をかつて残しています。
敗北をいかに受け入れ、
冷静に分析し、そこから学び、
そして、再び立ち上がる事で、
勝利に近づく事が大切なのでしょうね!
【成功本
ラファエル・ナダル 名言 英語
スポーツ選手は、
どのような人生観をもって
競技を続けるのでしょうか?
今回は、テニス史上
最強のベースラインプレーヤー、
ラファエル・ナダル選手による名言です。
If you don't lose,
you cannot enjoy the victories.
So I have to accept both things.
負けを知らなければ、勝利を味わうこともできない。
だから、私は両方を受け入れなくてはならないのです。
I learned during my career to enjoy suffering.
自分のキャリアの中で、
苦しみをも楽しむ事を学びました。
Losing is not my enemy,
fear of losing is my enemy.
負ける事が敵ではなく、
負ける事を恐れることこそが敵なのです。
I always work with a goal,
and the goal is to improve
as a player and a person.
私は常に目標を持って仕事をしています。
そしてその目標とは、
選手と人として向上する事なのです。
I am the only player who can beat me.
私を倒すことができるのは私だけだ。
It’s not the time to look for excuses.
言い訳を探している時ではない。
The glory is being happy.
The glory is not winning here or winning there.
The glory is enjoying practicing, enjoy every day,
enjoying to work hard,
trying to be a better player than before.
栄光とはハッピーでいること。
栄光はこっちで勝ったとか
あっちで勝ったということではない。
栄光とは練習を楽しみ、
毎日を楽しみ、努力を楽しみ、
以前より良い選手になろうとすることなのです。
You fight, you try your best, but if you lose,
you don't have to break five racquets
and smash up the locker room.
You can do those things,
but when you've finished, nothing's changed.
You've still lost. If something positive came from that,
I probably would do it. But I see only negativity.
最善を尽くして戦うのですが、もし負けたとしても、
5本のラケットを破壊したり、
ロッカールームをめちゃくちゃにする必要など無いのです。
そのような事をしてもいいですが、
そうしたところで何も変わりはしません。
負けは負けです。
そのような事をして前向きな事があるのなら、
おそらく私もそうするでしょう。
しかし、私にはネガティブな事しか見えません。
いかがでしたか?
2020年10月11日、全仏オープン決勝で、
長年のライバルである第1シードの
ノバク・ジョコビッチ選手に圧勝し、
同大会前人未到の13回目の優勝と
グランドスラム20勝目という
快挙を達成したラファエル・ナダル選手。
テニス史上最高の選手と誉れ高い
ロジャー・フェデラー選手に、
グランドスラム優勝回数でついに並んだのです。
ナダル選手の名言から見える事は、
自分を律して、言い訳をしない、
前向き、努力を惜しまないなど、
スポーツ選手である前に、
一人の人間としての生き様が
非常にストイックである事です。
頂点に立つスポーツ選手は、
人としても実に魅力的ですね!

【ALUGO】
スポーツ選手は、
どのような人生観をもって
競技を続けるのでしょうか?
今回は、テニス史上
最強のベースラインプレーヤー、
ラファエル・ナダル選手による名言です。
If you don't lose,
you cannot enjoy the victories.
So I have to accept both things.
負けを知らなければ、勝利を味わうこともできない。
だから、私は両方を受け入れなくてはならないのです。
I learned during my career to enjoy suffering.
自分のキャリアの中で、
苦しみをも楽しむ事を学びました。
Losing is not my enemy,
fear of losing is my enemy.
負ける事が敵ではなく、
負ける事を恐れることこそが敵なのです。
I always work with a goal,
and the goal is to improve
as a player and a person.
私は常に目標を持って仕事をしています。
そしてその目標とは、
選手と人として向上する事なのです。
I am the only player who can beat me.
私を倒すことができるのは私だけだ。
It’s not the time to look for excuses.
言い訳を探している時ではない。
The glory is being happy.
The glory is not winning here or winning there.
The glory is enjoying practicing, enjoy every day,
enjoying to work hard,
trying to be a better player than before.
栄光とはハッピーでいること。
栄光はこっちで勝ったとか
あっちで勝ったということではない。
栄光とは練習を楽しみ、
毎日を楽しみ、努力を楽しみ、
以前より良い選手になろうとすることなのです。
You fight, you try your best, but if you lose,
you don't have to break five racquets
and smash up the locker room.
You can do those things,
but when you've finished, nothing's changed.
You've still lost. If something positive came from that,
I probably would do it. But I see only negativity.
最善を尽くして戦うのですが、もし負けたとしても、
5本のラケットを破壊したり、
ロッカールームをめちゃくちゃにする必要など無いのです。
そのような事をしてもいいですが、
そうしたところで何も変わりはしません。
負けは負けです。
そのような事をして前向きな事があるのなら、
おそらく私もそうするでしょう。
しかし、私にはネガティブな事しか見えません。
いかがでしたか?
2020年10月11日、全仏オープン決勝で、
長年のライバルである第1シードの
ノバク・ジョコビッチ選手に圧勝し、
同大会前人未到の13回目の優勝と
グランドスラム20勝目という
快挙を達成したラファエル・ナダル選手。
テニス史上最高の選手と誉れ高い
ロジャー・フェデラー選手に、
グランドスラム優勝回数でついに並んだのです。
ナダル選手の名言から見える事は、
自分を律して、言い訳をしない、
前向き、努力を惜しまないなど、
スポーツ選手である前に、
一人の人間としての生き様が
非常にストイックである事です。
頂点に立つスポーツ選手は、
人としても実に魅力的ですね!

【ALUGO】
運命 名言
運命を変えることは可能なのでしょうか?
可能だとしたら、その方法は?
今回は、米国の自己啓発書作家、
アンソニー・ロビンズの運命に関する名言です。
◎英語名言原文:
It’s in your moments of decision
that your destiny is shaped.
Anthony Robbins
◎和 訳:
あなたの運命は、
瞬間ごとの決意によって作られる。
アンソニー・ロビンズ
いかがでしたか?
この名言の作者である
アンソニー・ロビンズ氏は、
「トニー・ロビンズ」の別称で、
執筆や講演活動を行う企業家です。
運命とは、
予め敷かれた路線ではなく、
個人がある決意をした瞬間から
別の運命への方向性が形作られるもの。
決心次第で あなたの運命は変わる!
勇気付けられる名言ですね!

たった60日で英語が話せる!?楽天3部門1位の英会話!<七田式>
運命を変えることは可能なのでしょうか?
可能だとしたら、その方法は?
今回は、米国の自己啓発書作家、
アンソニー・ロビンズの運命に関する名言です。
◎英語名言原文:
It’s in your moments of decision
that your destiny is shaped.
Anthony Robbins
◎和 訳:
あなたの運命は、
瞬間ごとの決意によって作られる。
アンソニー・ロビンズ
いかがでしたか?
この名言の作者である
アンソニー・ロビンズ氏は、
「トニー・ロビンズ」の別称で、
執筆や講演活動を行う企業家です。
運命とは、
予め敷かれた路線ではなく、
個人がある決意をした瞬間から
別の運命への方向性が形作られるもの。
決心次第で あなたの運命は変わる!
勇気付けられる名言ですね!

たった60日で英語が話せる!?楽天3部門1位の英会話!<七田式>

デューク・エリントン 名言 チャンス 英語
人は、「これがチャンスだ。」と、
チャンスを正しく認識できるのでしょうか?
せっかくのチャンスを
見逃していることは無いのでしょうか?
今回は、米国のジャズミュージシャン、
デューク・エリントンのチャンスについての名言です。
◎英語名言原文:
A problem is a chance
for you to do your best.
Edward Kennedy "Duke" Ellington
◎和 訳:
困難こそが、あなたが
最善を尽くせるチャンスなのです。
デューク・エリントン
いかがでしたか?
米国ワシントンD.C.出身、
ジャズの作曲家、ピアノ奏者、
オーケストラリーダーにして
20世紀最大のジャズ・ポピュラー界の
ミュージシャンと称されるデューク・エリントン。
当時の保守的な音楽業界で、
黒人として様々な困難に
直面したであろうことは
容易に想像がつきます。
数々の困難を乗り越えた
デューク・エリントンだからこそ、
「困難こそチャンス」という名言が
説得力を持つのでしょう。

英語資格試験対策をオンライン英会話で。ベストティーチャー
人は、「これがチャンスだ。」と、
チャンスを正しく認識できるのでしょうか?
せっかくのチャンスを
見逃していることは無いのでしょうか?
今回は、米国のジャズミュージシャン、
デューク・エリントンのチャンスについての名言です。
◎英語名言原文:
A problem is a chance
for you to do your best.
Edward Kennedy "Duke" Ellington
◎和 訳:
困難こそが、あなたが
最善を尽くせるチャンスなのです。
デューク・エリントン
いかがでしたか?
米国ワシントンD.C.出身、
ジャズの作曲家、ピアノ奏者、
オーケストラリーダーにして
20世紀最大のジャズ・ポピュラー界の
ミュージシャンと称されるデューク・エリントン。
当時の保守的な音楽業界で、
黒人として様々な困難に
直面したであろうことは
容易に想像がつきます。
数々の困難を乗り越えた
デューク・エリントンだからこそ、
「困難こそチャンス」という名言が
説得力を持つのでしょう。

英語資格試験対策をオンライン英会話で。ベストティーチャー

♥ プロフィール ♥
HN:
言語学教授
性別:
男性
自己紹介:
言語の種類を問わず、名言とか諺からはエネルギーが伝わってきます。このページで、あなたにも活力が湧き上がってくると幸いです。
♥ カテゴリー ♥
♥ 最新記事 ♥
(10/02)
(08/26)
(07/04)
(05/07)
(04/17)
♥ 楽天市場(PR) ♥
広告
♥ Amazon ♥
♥ P R ♥