英語での名言、格言、諺、賢者の言葉を、短いひとこと、歌詞、愛、勉強、夢、人生 、努力、恋愛、旅などのカテゴリーから楽しんでいきましょう![広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
[広告] 当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
チャールズ・ディードリッヒ 名言 今日
今日という日には、
いかなる価値があるのでしょうか?
明日も同じ価値ではないのでしょうか?
今回は、米国の薬物中毒者救済機関
Synanon(シナノン)の設立者である
チャールズ・ディードリッヒの
今日ついての名言です。
◎英語名言原文:
Today is the first day of the rest of your life.
Charles Dederich
◎和 訳:
今日という日は、
残りの人生の最初の日である。
チャールズ・ディードリッヒ
いかがでしたか?
今日という日を大切にせよ、
という意味を持った名言は非常に多いですね。
今日始めよ、明日ではない、とか・・・
チャールズ・ディードリッヒは、
今日を残りの人生の最初の日としました。
明日以降への無意味な先延ばしは、
人生をも無駄にするという事なのですね。
そういえば、世界の偉人や成功者で、
「今日はいいから、明日でいいよ」
などと言った人はいないのではないでしょうか。
≪≪ワンズワードオンライン≫≫
今日という日には、
いかなる価値があるのでしょうか?
明日も同じ価値ではないのでしょうか?
今回は、米国の薬物中毒者救済機関
Synanon(シナノン)の設立者である
チャールズ・ディードリッヒの
今日ついての名言です。
◎英語名言原文:
Today is the first day of the rest of your life.
Charles Dederich
◎和 訳:
今日という日は、
残りの人生の最初の日である。
チャールズ・ディードリッヒ
いかがでしたか?
今日という日を大切にせよ、
という意味を持った名言は非常に多いですね。
今日始めよ、明日ではない、とか・・・
チャールズ・ディードリッヒは、
今日を残りの人生の最初の日としました。
明日以降への無意味な先延ばしは、
人生をも無駄にするという事なのですね。
そういえば、世界の偉人や成功者で、
「今日はいいから、明日でいいよ」
などと言った人はいないのではないでしょうか。
≪≪ワンズワードオンライン≫≫
PR
ヨハネ・パウロ2世 名言 未来
未来は、いつから始まり、
いつからより良い未来に変わるのでしょう?
今回は、第264代ローマ教皇、
聖人ヨハネ・パウロ2世の未来ついての名言です。
◎英語名言原文:
The future starts today, not tomorrow.
Pope John Paul II
◎和 訳:
未来は、明日ではなく、今日始まるのです。
ヨハネ・パウロ2世
いかがでしたか?
世界平和と戦争反対を呼びかけ、
数々の平和行動を実践し、
各国の民主化活動に賛同し、
世界129か国を訪問したヨハネ・パウロ2世。
パウロ2世の上記の名言は、
あらゆる分野に当てはまります。
今日の行いが明日の未来の土台になる。
より良い未来にするためには、
明日ではなく、今日から行動しよう!
何事も、未来を変えるには、
たった今、今日から始める行動力が
大切という事なんですね!
≪ ≪ ネス外国語会話 ≫ ≫
未来は、いつから始まり、
いつからより良い未来に変わるのでしょう?
今回は、第264代ローマ教皇、
聖人ヨハネ・パウロ2世の未来ついての名言です。
◎英語名言原文:
The future starts today, not tomorrow.
Pope John Paul II
◎和 訳:
未来は、明日ではなく、今日始まるのです。
ヨハネ・パウロ2世
いかがでしたか?
世界平和と戦争反対を呼びかけ、
数々の平和行動を実践し、
各国の民主化活動に賛同し、
世界129か国を訪問したヨハネ・パウロ2世。
パウロ2世の上記の名言は、
あらゆる分野に当てはまります。
今日の行いが明日の未来の土台になる。
より良い未来にするためには、
明日ではなく、今日から行動しよう!
何事も、未来を変えるには、
たった今、今日から始める行動力が
大切という事なんですね!
≪ ≪ ネス外国語会話 ≫ ≫
ブルース・リー 名言 限界
人間の能力や成長には
限界があるのでしょうか?
では、限界を感じた時、取るべき行動は?
今回は、武道家であり
アクション俳優のレジェンド
ブルース・リーの限界ついての名言です。
◎英語名言原文:
If you always put limit on everything you do,
physical or anything else,
it will spread into your work and into your life.
There are no limits.
There are only plateaus, and you must not stay there,
you must go beyond them.
Bruce Lee
◎和 訳:
肉体的、その他あらゆることを含め、
自分のやる事にいつも限界を設定すれば、
(その限界は)仕事や人生に影響を与えてしまう。
限界などありはしない。
停滞はあるが、そこに留まってはいけません。
乗り越えなければならないのです。
ブルース・リー
いかがでしたか?
アジア系の俳優として、
初めてハリウッド映画の主役を務めた
伝説のアクション俳優ブルース・リー。
映画の中での強さだけではなく、
武術家・格闘家としても
本物の強さだった事は周知の事実。
映画を通して限界を超えた強さを披露した
ブルース・リーだからこそ、
「限界はない。乗り越えろ!」という名言も
人々に受け入れられるのでしょうね。
アメリカ発の最先端学習制度採用
【ロゼッタストーン・ラーニングセンター】
人間の能力や成長には
限界があるのでしょうか?
では、限界を感じた時、取るべき行動は?
今回は、武道家であり
アクション俳優のレジェンド
ブルース・リーの限界ついての名言です。
◎英語名言原文:
If you always put limit on everything you do,
physical or anything else,
it will spread into your work and into your life.
There are no limits.
There are only plateaus, and you must not stay there,
you must go beyond them.
Bruce Lee
◎和 訳:
肉体的、その他あらゆることを含め、
自分のやる事にいつも限界を設定すれば、
(その限界は)仕事や人生に影響を与えてしまう。
限界などありはしない。
停滞はあるが、そこに留まってはいけません。
乗り越えなければならないのです。
ブルース・リー
いかがでしたか?
アジア系の俳優として、
初めてハリウッド映画の主役を務めた
伝説のアクション俳優ブルース・リー。
映画の中での強さだけではなく、
武術家・格闘家としても
本物の強さだった事は周知の事実。
映画を通して限界を超えた強さを披露した
ブルース・リーだからこそ、
「限界はない。乗り越えろ!」という名言も
人々に受け入れられるのでしょうね。
アメリカ発の最先端学習制度採用
【ロゼッタストーン・ラーニングセンター】
ヒラリー・クリントン 名言 前進
誰しも未来に向けて前進する必要があります。
その前進を邪魔するものとは?
今回は、米国の弁護士にして元上院議員、
第42代米国大統領ビル・クリントンの妻であり、
米国の第67代国務長官を務めた、
ヒラリー・クリントンの前進ついての名言です。
◎英語名言原文:
Every moment wasted looking back,
keeps us from moving forward.
Hillary Rodham Clinton
◎和 訳:
過去を振り返るために浪費される一瞬一瞬は、
私たちが前進することを妨げているのです。
ヒラリー・クリントン
いかがでしたか?
元大統領ビル・クリントンの妻という
肩書など必要の無い程、 弁護士、
そして政治家としての実績を持つ
ヒラリー・クリントン。
彼女が米国大統領になっていたら、
今日のような混とんとした
アメリカにはならなかったかもしれないと
思う人は少なくないはず。
前進に関する上記の名言は、
米国史上初めて、
女性大統領候補となった
ヒラリー・クリントンらしく、
力強い説得力を感じます。
≪プライムイングリッシュ≫
誰しも未来に向けて前進する必要があります。
その前進を邪魔するものとは?
今回は、米国の弁護士にして元上院議員、
第42代米国大統領ビル・クリントンの妻であり、
米国の第67代国務長官を務めた、
ヒラリー・クリントンの前進ついての名言です。
◎英語名言原文:
Every moment wasted looking back,
keeps us from moving forward.
Hillary Rodham Clinton
◎和 訳:
過去を振り返るために浪費される一瞬一瞬は、
私たちが前進することを妨げているのです。
ヒラリー・クリントン
いかがでしたか?
元大統領ビル・クリントンの妻という
肩書など必要の無い程、 弁護士、
そして政治家としての実績を持つ
ヒラリー・クリントン。
彼女が米国大統領になっていたら、
今日のような混とんとした
アメリカにはならなかったかもしれないと
思う人は少なくないはず。
前進に関する上記の名言は、
米国史上初めて、
女性大統領候補となった
ヒラリー・クリントンらしく、
力強い説得力を感じます。
≪プライムイングリッシュ≫
愛 幸せ 名言 英語
男と女に永遠の愛の法則はあるのでしょうか?
あるとすれば、その法則とは?
今回は、ジャーナリストでユーモア作家である
米国人女性ヘレン・ローランドの愛と幸せについての名言です。
◎英語名言原文:
To be happy with a man
you must understand him a lot
and love him a little.
To be happy with a woman
you must love her a lot
and not try to understand her at all.
Helen May Rowland
◎和 訳:
男性と幸せでいる為には、
彼を深く理解し、少しだけ愛すこと。
女性と幸せでいる為には、
彼女を深く愛し、彼女を理解しようとしないこと。
ヘレン・ローランド
いかがでしたか?
女性にとっては、
男性をよく理解してあげて少し愛する。
男性にとっては、
女性を寵愛はするが理解に努めてはならない。
この名言の作者であるヘレン・ローランドの
ジャーナリストとしての鋭い洞察力、
ユーモア作家としての独特の感性、
そして、女性の本能的な第六感が融合した
実に的を射ている名言ではないでしょうか?
【JJ ENGLIShエクササイズ】
男と女に永遠の愛の法則はあるのでしょうか?
あるとすれば、その法則とは?
今回は、ジャーナリストでユーモア作家である
米国人女性ヘレン・ローランドの愛と幸せについての名言です。
◎英語名言原文:
To be happy with a man
you must understand him a lot
and love him a little.
To be happy with a woman
you must love her a lot
and not try to understand her at all.
Helen May Rowland
◎和 訳:
男性と幸せでいる為には、
彼を深く理解し、少しだけ愛すこと。
女性と幸せでいる為には、
彼女を深く愛し、彼女を理解しようとしないこと。
ヘレン・ローランド
いかがでしたか?
女性にとっては、
男性をよく理解してあげて少し愛する。
男性にとっては、
女性を寵愛はするが理解に努めてはならない。
この名言の作者であるヘレン・ローランドの
ジャーナリストとしての鋭い洞察力、
ユーモア作家としての独特の感性、
そして、女性の本能的な第六感が融合した
実に的を射ている名言ではないでしょうか?
【JJ ENGLIShエクササイズ】
♥ プロフィール ♥
HN:
言語学教授
性別:
男性
自己紹介:
言語の種類を問わず、名言とか諺からはエネルギーが伝わってきます。このページで、あなたにも活力が湧き上がってくると幸いです。
♥ カテゴリー ♥
♥ 最新記事 ♥
(10/02)
(08/26)
(07/04)
(05/07)
(04/17)
♥ 楽天市場(PR) ♥
広告
♥ Amazon ♥
♥ P R ♥